日本人说好英语太难了。。日语发音很难区分一些英语字母,比如R和L。日语又是主宾谓的顺序,加上太多的片假名虽来源于英语但根本让人听不懂。。。
所以当出现一个英语特别好的日银总裁,整个日本金融界都沸腾了。。比如这个评论:
日銀の植田和男総裁によるECB金融政策フォーラムでの昨日の発言が朝からメディアを賑わせている。
中身はともかく、植田総裁の英語の美しさに驚いた。日銀総裁や財務省高官になるような方々はもちろん優秀だし、英語も上手だし、気持ちもこもっている。
でも、それだけでは美しい英語、美しいディスカッションにはならない。
能力や気持ちに釣り合う語学力・胆力が必要だ。
さもないと、ブツ切れの文を並べたり、やたらと関係代名詞を乱用したり、相手の意図とすれ違ったりして、聞き苦しく曖昧なスピーチになりがちだ。植田総裁の英語は素晴らしい。
他の人の発言・質問を受け止め、正面から返すところに誠実さを感じた。浜町SCI
虽然USDJPY已经跌成屎了(145),但大家的目光被成功转移。。
有兴趣的朋友请查看原视频:https://youtu.be/VjwJ2gtiIVw